Я не верила, что смогу привыкнуть к старо-славянскому языку, но....Я не ставила себе целью понять этот язык, я просто решила окунуться в эту жизнь, решила довериться опыту других людей. А сегодня внезапно поняла, что утреннее правило читается и понимается как-будто я всю жизнь молилась именно так. Чудеса да и только
.

Ц.с. красивый и все прочее. Но он обманчиво понятен. Некоторые слова в нынешнем русском понимании означают совершенно иное. Поэтому все же... стоит какой-то день, например, просто сесть с хорошим русским переводом, например, с азбуки, и произучать молитвенные правила на предмет того, на сколько интуитивное понимание соответствует действительности. В целом, если идет молитва, как в любви - не всегда важны слова. Но мне кажется, стоит включать ум тоже. На будущее точно пригодится.
Бог в помощь!
Правило это ведь тоже молитва) А еще и богослужения на ц.с. тоже.)